frankrijk.nl

10 Franse wintersportplaatsen die we verkeerd uitspreken

Eerlijk is eerlijk: Fransen die niet uit de bergen komen hebben er ook moeite mee: hoe spreek je al die Franse skidorpen eigenlijk uit? Hoe hoor je Val Thorens nou écht te zeggen? En Chamonix?

1. VAL THORENS
Niet WAL ThorAN, maar Val TorÈNS (hoorbare s)

Zo gemeen… Dan denken wij Nederlanders er een prachtige Franse draai aan te geven, blijk je de S wel degelijk uit te spreken. En de ‘EN’ nou eens niet een A-klank te krijgen maar een strenge ÈN(S) te zijn.

2. LES GETS
Niet Lès GèTS maar Lée-SZJÉE

Meteen van de S in G overgaan, alsof het één klank is en de TS op het einde compleet negeren.

3. SAMOËNS
Niet sa-MOENS naar SA-MO-ÈN

Die trema verraadt het in principe al: 2 lettergrepen niet 1 (mo-ens). En de S uitspreken, maar dat doen zelfs veel Fransen verkeerd.

4. TIGNES
Niet TICH-NES maar TIEN-JE

Ah ja, wat scheelt het nou helemaal…

Franse wintersportnamen die wij verkeerd uitspreken Les DEux Alpes

5. LES DEUX ALPES
Niet Lè DEU ALpuS maar LÉE DEUZALPE

Flink bij elkaar trekken die X en de A (tot ze samen een klevende Z worden), anders begrijp een Fransman er niks van. En de S op het einde skippen, hier weer wel.

6. SERRE-CHEVALIER
Niet SerRE-sjevaLIER  maar SERR-sjevaLJEE

Het eindigt zoals je ridder zegt in het Frans, logisch eigenlijk.

7. AVORIAZ
Niet A-voo-RIE-JAZ maar AVORIA

Hoe het hoort volgens de locals? Géén Z op het einde en de V ligt zo ver achterin je mond dat hij neigt naar onze W.

8. ISOLA 2000
Niet ie-ZO-la TWEEDUIZEND maar IE-SOLA-DEU-MIEL

Thuis in Nederland doe je lekker wat je wilt natuurlijk, maar wie een Fransman wil laten weten dat ie ook de Zuidelijke Alpen kent, dan red je het niet met Isola Tweeduizend..

9. LES MENUIRES
Niet Lès ME-NUIERES maar Lée MéNWIERE

Ligt geografisch gezien om de hoek bij Val Thorens waarvan je de laatste letter wél uitspreekt. Maar bij Menuires is die S op het einde ineens van de piste gegleden.

10. CHAMONIX
Niet SJAMO-NIKS maar CHAMONIE (x niet uitspreken).

Eindigen met een IE-klank en geen exotische IEKS of IKS. Ook bij het naburige Combloux kun je die X gewoon weglaten.

Horen hoe een Française deze plaatsnamen uitspreekt? Luister naar Carole!

 

chamonix-cc-d-goodson-verkeerd-uitspreken

Tekst: Nicky Bouwmeester/frankrijk.nl Beeld: CC- C. Cattin (OT Val Thorens), Vadim (Les 2 Deux Alpes), D. Goodson (Chamonix)

LEES OOK:
15 (zomerse) Franse plaatsnamen die wij verkeerd uitspreken

Eén reactie op “10 Franse wintersportplaatsen die we verkeerd uitspreken”

  1. Als je er echt bij wilt horen in Val Thorens, spreek je de laatste vier letters helemaal niet uit en plak je de eerste delen aan elkaar: Valtho

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *